Що таке оригінал Біблії?
З: Що таке оригінал Біблії?
В: Немає однозначної відповіді на питання, що таке "оригінальна Біблія", оскільки існує багато версій грецької та латинської Біблій, які призвели до появи багатьох версій англійської Біблії.
З: Чим відрізняються дослівні переклади від не дослівних?
В: Дослівні переклади дослівно відтворюють мову оригіналу і можуть бути складними для розуміння для деяких людей. Нелітературні переклади змінюють ідеї оригіналу Біблії англійською мовою, але потенційно можуть змінювати значення.
З: Що означає "динамічна еквівалентність"?
В: Динамічна еквівалентність означає, що Біблію легко читати, не змінюючи її змісту.
З: Чи всі англійські переклади Біблії дослівні?
В: Ні, не всі англійські переклади Біблії дослівні; деякі з них передають ідею за ідеєю і використовують дуже просту англійську мову.
З: Які мови використовувалися для створення різних версій Біблії?
В: Різні версії Біблії були створені з використанням грецької та латинської мов.
З: Дослівні переклади легше чи важче зрозуміти, ніж не дослівні?
В: Для деяких людей дослівний переклад може бути складнішим для розуміння, ніж не дослівний.